dckim.org
Սա կսկսվի ձախ կողմում գտնվող վերին շարքի կոճակով:
Այս կոճակը կփոխանցվի տվյալների բլոկի տվյալների երկու հասանելի դիտումների միջև: Սա չի փոխում տվյալները:
Սա կփոխվի տվյալների բլոկի կոճակի երեսին ցուցադրվող երկու հասանելի պայմանավորվածությունների միջև:
Այս կոճակը կգրանցի լեզուն, երբ զննարկիչում ակտիվ թարգմանություն է կատարվում: Թարգմանված բառերը, որոնք տեսանելի են, կդառնան այնպես, ասես բնօրինակը լինեն տվյալ տվյալների բլոկում: Երբ թարգմանությունն անջատված է, նոր թարգմանված բառերը մնում են: Այս կոճակը սեղմելուց հետո մենք կանցնենք աջ կողմում գտնվող տվյալների հաջորդ բլոկին: Այս կերպ մենք կարող ենք շրջել տվյալների բլոկների մեր զանգվածի միջով և դրանք բոլորը թարգմանել այլ լեզուներով: Եթե մենք թարգմանում ենք միայն մեկ այլ լեզվով, դա հեշտ է: Մենք կսպասենք, մինչև տվյալները ամբողջությամբ թարգմանվեն, այնուհետև կօգտագործենք այս կոճակը: Սեղմելով այստեղ՝ դուք կհասցնեք թարգմանության հաջող հաջորդականության նկարագրությունը:
Այս կոճակը օգտագործվում է կոճակների ընտրացանկերի միջև անցնելու համար: Մյուս կոճակները տեսանելի են դառնում, երբ կոճակն օգտագործվում է, մինչդեռ որոշ կոճակներ դառնում են թաքնված:
Դա միացնելու կամ անջատելու է խմբագրվող HTML-ը տվյալների բլոկի հաղորդագրությունների տարածքում: Թեմայի տողը, վերնագրի տարածքը և այլն, կմնան խմբագրելի:
Սա թույլ կտա բոլոր պիտակները արտացոլել իրենց ցանցի դիրքը: Ցանցային համարակալումը կօգտագործվի: Ցանցի համարակալումն ինքնին կարող է փոփոխվել ձախ և ներքևում: Մեծացրեք և փորձեք:
Սա կսահմանի բոլոր պիտակներըxqn. Այս պիտակը կարևոր է ծրագրում: Տվյալների բլոկները, որոնք ունեն այս պիտակը, չեն օգտագործվում գործընթացների մեծ մասի համար, ներառյալ էլփոստը, արտահանումը և վեբՊահպանումը:
Սա մեզ կբերի ծրագրի մի հետաքրքիր տարածք, որտեղ մենք կարող ենք ստեղծել որոնման հղումներ: Այնուհետև մենք կարող ենք օգտագործել հղումները՝ ուղարկելով դրանք էլեկտրոնային փոստով կամ ներառելով դրանք մեր կայքի էջերում:
Օգտագործեք այս կոճակը՝ բրաուզերի լիաէկրան ռեժիմից դուրս գալու համար:
Այս կոճակի օգտագործումը մեր հաղորդագրության ամբողջ տեղեկատվությունը կփոխարինի ընդունման պահման տարածքի բովանդակությամբ: Հիմնաբառերը ավտոմատ կերպով կփոխարինվեն:
Այս կոճակը կավելացնի ընդունման պահման տարածքի բովանդակությունը տվյալների բլոկի հաղորդագրության տարածքի ներքևում: Հիմնաբառերը ավտոմատ կերպով չեն փոխարինվի:
Այս կոճակը կդնի հաղորդագրության ողջ տարածքը ընթացիկ տվյալների բլոկից դեպի ընդունման պահոց: Ընդունիչի պահոցն ամբողջությամբ կփոխարինվի:
սա կբացի և կփակի այս փոքրիկ մենյուի մեծ մասը: Երբ սեղմում ենք այն, այնուհետև տեսնում ենք, որ կարող ենք փոխել պիտակները ձախ և աջ կողմում: Այնուհետև ընտրված պիտակը կլինի այն, որը կկիրառվի պիտակի կոճակը սեղմելիս:
Այս կոճակը կկիրառի ցուցադրված պիտակը: Պիտակը կդրվի տվյալների բլոկի կոճակի երեսին: Այնուհետև մենք կանցնենք աջ կողմում գտնվող տվյալների հաջորդ բլոկին:
Այս կոճակը կկիրառի ցուցադրված պիտակը: Պիտակը կդրվի տվյալների բլոկի կոճակի երեսին: Այնուհետև մենք կանցնենք աջ կողմում գտնվող տվյալների հաջորդ բլոկին: Պիտակները կարող են ուղղակիորեն փոխվել մեր ընտրած պիտակների վրա: Մենք կարող ենք օգտագործել նշաններ կամ էմոջիներ պիտակների կամ նույնիսկ բառերի համար: Դրանք կարող են փոխվել mailStack տարածքում:
Սա կանցնի դեպի ձախ կողմում գտնվող տվյալների հաջորդ բլոկը:
Սա կանցնի աջ կողմում գտնվող տվյալների հաջորդ բլոկին:
Սա կփակի ընթացիկ տվյալների բլոկը և կփակի ընտրացանկը: Այնուհետև մենք կունենանք տվյալների բոլոր բլոկների տեսքը ներկայումս ընտրված ցանցում: Սա լավ է, երբ մենք ցանկանում ենք տեսնել մեր տեղեկատվության ընդհանուր պատկերը:
Այս կոճակը մեզ կբերի mailStack տարածք, որտեղ մենք կարող ենք շարունակել մեր էլփոստի մշակումը:
Այս կոճակը թույլ կտա մեզ մուտք գործել ամբողջ էկրանով ռեժիմ բրաուզերում: Սա խնայում է տարածություն մեր բջջային հեռախոսի եզրերին:
Այս կոճակը կավելացնի ընթացիկ տվյալների բլոկը mailStack էլփոստի ցանկում: Այդ նպատակով այն կօգտագործի ընթացիկ տվյալների բլոկի հասցեն, թեմայի տողը և հաղորդագրության տարածքը: Սա կօգտագործի HTML-ի մեծ մասը, որը մենք դնում ենք մեր տվյալների հաղորդագրության տարածքում: Եթե մենք ցանկանում ենք նամակ ուղարկել HTML-ի միջոցով, մենք պետք է ընտրենք էլփոստի ծրագիր, որն աջակցում է HTML-ին, երբ մեզ հուշում են ընտրել էլփոստի ծրագիրը:
Այս կոճակը կպահի ընթացիկ տվյալների բլոկը որպես HTML ֆայլ: Ֆայլի անունը կգա տվյալների բլոկի տեղեկատվությունից՝ webSave-a1.html: Սա միայն օրինակ է։ Ֆայլի անվանումը կարող է հարմարեցվել մեր ցանկությամբ:
Այս մեկը մուտք կբերի mailStack էլփոստի ցանկում: Նամակը կկատարվի միայն հաղորդագրության տարածքի տեքստից: Ամբողջ HTML-ն անտեսվելու է: Նամակը կլինի շատ պարզ տեքստային ձևաչափով:
Վերադարձ դեպիdckim.org
Գնալ դեպիdckim.com
Գործընթացը բավականին պարզ է. Աստծո (SWT) կամքով դատարկ File ծրագիրը կհեշտացնի ձեզ համար: Գործընթացը նկարագրվելու է պարզ.
Այս գործընթացը կատարվել է երկու քայլով, թեև գայթակղիչ է փորձել անել մեկ քայլով՝ օգտագործելով միայն webSave-ը: Լավագույնն ու ամենահաջողն է, որ նախ զննարկիչում թարգմանություններ ընտրելիս օգտագործեք լեզվի կողպման կոճակը: Կոճակը կապույտ է, իսկ դիմանկարային ռեժիմում՝ բավականին մեծ։ Մեկ այլ բան, որը ես պետք է նշեմ, որը ձեզ օգուտ կբերի, այն է, որ ձեզ համար ավելի լավ կլինի ընտրել ավելի փոքր տառաչափ: Սա ամբողջությամբ կախված կլինի ձեր մշակվող տեքստի քանակից: Տառատեսակի չափը կարելի է ընտրել էկրանի վերևի սև և մոխրագույն կոճակների շարքից:
Այսպիսով, համապատասխան տառաչափը ընտրելուց հետո ես կփոխեի բրաուզերի թարգմանության լեզուն՝ օգտագործելով այնտեղի կարգավորումները: Երբ ես տեսա, որ ամբողջ տեքստի թարգմանությունն ավարտված է, ես կօգտագործեի թարգմանության կողպման կապույտ կոճակը: Այնուհետև ծրագիրը անցնում է աջ կողմում գտնվող տվյալների հաջորդ բլոկին: Այնուհետև ես կփոխեի դիտարկիչի թարգմանության կարգավորումը հաջորդ լեզվով: Լեզուների անուններն արդեն տվյալների բլոկի ներսում են: Այդ արժեքները կարող են փոխվել, և դա կօգնի ձեզ կառավարել ձեր թարգմանության գործընթացը: Օգտագործելով մուտքագրման ռեժիմը, մենք կարող ենք դա անել արագ: Այսպիսով, ես այս կերպ անցա տասը լեզուներով: Այնուհետև ես վերադառնում էի և կօգտագործեի webSave նոր HTML ֆայլերը պահելու համար:
Նոր HTML ֆայլերը պահվում են՝ օգտագործելով վերևից և ներքևից, որոնք գտնվում են ծրագրի ամենավերևի մենյուում՝ աջ ծայրում: Այնուհետև մենք պետք է փակենք այն մինչև վերջ, և մենք կարող ենք տեսնել, որ այնտեղ տարբերակներ ունենք: Ի սկզբանե տեղադրված ընտրանքները մեզ կտան արդյունք, որն ավտոմատ կերպով թարգմանված Open Graph պիտակներ և նկարագրություններ կտա: Տվյալների բլոկի առարկայական տարածքը կդառնա այս բաղադրիչը:
Այստեղ ես կնշեմ, որ լավագույնը կարող է լինել ֆայլի անունը և առարկայի տողը սահմանել բոլոր այն բլոկների, որտեղ մենք կատարում ենք մեր թարգմանության հաջորդականությունը, նախքան սկսելը: Մենք կարող ենք դա անել հեշտությամբ՝ օգտագործելով մուտքագրման ռեժիմը: Մենք կարող ենք տեղեկատվությունը գրել մեկ տվյալների բլոկի մեջ՝ ճիշտ տարածքներում: Այնուհետև մենք կարող ենք օգտագործել մուտքագրման ռեժիմը՝ այդ մեկ բլոկը պատճենելու և այնուհետև այն մյուս բլոկներում տեղադրելու համար: Համոզվեք, որ օգտագործեք մածուկի ընտրացանկը, որպեսզի մենք կպցնենք միայն այն տեղեկատվությունը, որը մենք մտադիր ենք տեղադրել:
Մի քանի անգամ փորձեք մուտքագրման ռեժիմը, որպեսզի համոզվեք, որ դուք հարմարավետ եք այն աշխատում: Այն բավականին հեշտ է օգտագործել, բայց արվածը չեղարկելու հնարավորություն չկա:
Այսպիսով... ամփոփելու համար: Սկզբում ավելի լավ է սահմանել տվյալների բլոկների ֆայլերի անունները, որոնք դուք կօգտագործեք, և միևնույն ժամանակ սահմանեք թեմայի տողերը: Այնուհետև լավ է պահպանել ամբողջ ծրագիրը՝ օգտագործելով պահպանել բոլորը ծրագրի հենց ներքևում... ոլորեք ներքև: Այդ կերպ, եթե դուք սխալվում եք, կարող եք պարզապես սկսել նորից: Այնուհետև ես կանեի այն, որ ես կբեռնեի կամ գրեի HTML-ով կամ տեքստով մեկ տվյալների բլոկի մեջ: Այնուհետև ես կօգտագործեի մուտքագրման ռեժիմը՝ այն նախապես պատճենելու և տեղադրելու տվյալների հաջորդ փունջում, այնուհետև շարունակելու թարգմանության գործընթացը, որը շատ ձանձրալի է և երկար:
Վերադարձ դեպիdckim.org
Գնալ դեպիdckim.com
dckim.org