emptyFile

dckim.org


international index-km.html
international boxes-km.html
international blog-km.html
international thePitch.html
international updates.html:.....The RECYCLABLE BLOG FILE? What could that be?

Canada -km
Great Britain -km
France -km
Deutschland -km
Australia -km
New York City, USA - "The Big Apple"

international https://dckim.com/
https://dckim.net/ FORUM
https://dckim.org/ TUTORIAL
https://dckim.tv/.....soon to be Korean blog oriented?


ព័ត៌មានលម្អិតនៃប៊ូតុងនីមួយៗត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ អមដោយ ការបង្រៀនខ្លីៗ

វានឹងចាប់ផ្តើមដោយប៊ូតុងនៅជួរខាងលើនៅខាងឆ្វេង។


ប៊ូតុងនេះនឹងបិទបើករវាងទិដ្ឋភាពដែលមានពីរនៃទិន្នន័យនៅក្នុងប្លុកទិន្នន័យ។ នេះមិនផ្លាស់ប្តូរទិន្នន័យទេ។


វានឹងបិទបើករវាងការរៀបចំដែលមានពីរសម្រាប់ការបង្ហាញនៅលើមុខប៊ូតុងប្លុកទិន្នន័យ។


ប៊ូតុងនេះនឹងចាប់យកភាសាខណៈពេលដែលមានការបកប្រែសកម្មកើតឡើងនៅក្នុងកម្មវិធីរុករក។ ពាក្យដែលបានបកប្រែដែលអាចមើលឃើញនឹងក្លាយទៅជាពាក្យដើមនៅក្នុងប្លុកទិន្នន័យនោះ។ នៅពេលដែលការបកប្រែត្រូវបានបិទ ពាក្យដែលបានបកប្រែថ្មីនៅតែមាន។ បន្ទាប់ពីចុចប៊ូតុងនេះ យើងនឹងបន្តទៅប្លុកទិន្នន័យបន្ទាប់នៅខាងស្តាំ។ តាមវិធីនេះ យើងអាចធ្វើរង្វង់តាមរយៈអារេនៃប្លុកទិន្នន័យរបស់យើង ហើយបកប្រែវាទាំងអស់ទៅជាភាសាផ្សេង។ ប្រសិន​បើ​យើង​កំពុង​បក​ប្រែ​ជា​ភាសា​មួយ​ផ្សេង​ទៀត វា​ងាយ​ស្រួល។ យើងនឹងរង់ចាំរហូតដល់ទិន្នន័យហាក់ដូចជាត្រូវបានបកប្រែទាំងស្រុង បន្ទាប់មកយើងនឹងប្រើប៊ូតុងនេះ។ ចុចទីនេះនឹងនាំអ្នកទៅកាន់ការពិពណ៌នាអំពីលំដាប់នៃការបកប្រែដែលជោគជ័យ។


ប៊ូតុងនេះត្រូវបានប្រើដើម្បីប្តូររវាងម៉ឺនុយប៊ូតុង។ ប៊ូតុងផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញនៅពេលដែលប៊ូតុងនេះត្រូវបានប្រើ ខណៈពេលដែលប៊ូតុងមួយចំនួនត្រូវបានលាក់។


វានឹងបើក ឬបិទ HTML ដែលអាចកែសម្រួលបាននៅក្នុងផ្នែកសារប្លុកទិន្នន័យ។ បន្ទាត់ប្រធានបទ តំបន់ចំណងជើង ជាដើម នឹងនៅតែអាចកែសម្រួលបាន។


វានឹងកំណត់ស្លាកទាំងអស់ឱ្យឆ្លុះបញ្ចាំងពីទីតាំងក្រឡាចត្រង្គរបស់វា។ លេខ​ក្រឡា​នឹង​ត្រូវ​បាន​ប្រើ។ លេខក្រឡាចត្រង្គខ្លួនឯងអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរនៅខាងឆ្វេងនិងខាងក្រោម។ ពង្រីក និងសាកល្បងវា។


វានឹងកំណត់ស្លាកទាំងអស់ទៅxqn. ស្លាកនេះមានសារៈសំខាន់នៅក្នុងកម្មវិធី។ ប្លុកទិន្នន័យដែលមានស្លាកនេះមិនត្រូវបានប្រើសម្រាប់ដំណើរការភាគច្រើន រួមទាំងអ៊ីមែល នាំចេញ និងរក្សាទុកគេហទំព័រ។


វានឹងនាំយើងទៅកាន់តំបន់គួរឱ្យចាប់អារម្មណ៍មួយនៅក្នុងកម្មវិធីដែលយើងអាចបង្កើតតំណភ្ជាប់ស្វែងរក។ បន្ទាប់មក យើងអាចប្រើប្រាស់តំណភ្ជាប់ដោយផ្ញើវានៅក្នុងអ៊ីមែល ឬដោយបញ្ចូលពួកវានៅខាងក្នុងនៃទំព័រគេហទំព័ររបស់យើង។


ប្រើប៊ូតុងនេះដើម្បីចេញពីរបៀបពេញអេក្រង់នៅក្នុងកម្មវិធីរុករក។


ការប្រើប៊ូតុងនេះនឹងជំនួសព័ត៌មានសារទាំងមូលរបស់យើងជាមួយនឹងមាតិកានៃតំបន់រក្សាការទទួលទាន។ ពាក្យគន្លឹះនឹងត្រូវបានជំនួសដោយស្វ័យប្រវត្តិ។


ប៊ូតុង​នេះ​នឹង​បន្ថែម​មាតិកា​នៃ​តំបន់​រក្សា​ការ​ទទួល​យក​នៅ​ផ្នែក​ខាងក្រោម​នៃ​ផ្ទៃ​សារ​នៃ​ប្លុក​ទិន្នន័យ។ ពាក្យគន្លឹះ នឹងមិន ត្រូវបានជំនួសដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ។


ប៊ូតុងនេះនឹងដាក់តំបន់សារទាំងមូលពីប្លុកទិន្នន័យបច្ចុប្បន្នទៅក្នុងកន្លែងរក្សាទុក។ ការរក្សាទុកការទទួលទាននឹងត្រូវបានជំនួសទាំងស្រុង។


វានឹងបើក និងបិទភាគច្រើននៃម៉ឺនុយតូចនេះ។ ពេល​យើង​ចុច​វា​ហើយ​យើង​អាច​ឃើញ​ថា​យើង​អាច​ជ្រើសរើស​ប្តូរ​ស្លាក​នៅ​ខាង​ឆ្វេង​និង​ស្តាំ។ បន្ទាប់មកស្លាកដែលបានជ្រើសរើសនឹងក្លាយជាស្លាកដែលនឹងត្រូវបានអនុវត្តនៅពេលចុចប៊ូតុងស្លាក។


ប៊ូតុងនេះនឹងអនុវត្តស្លាកដែលត្រូវបានបង្ហាញ។ ស្លាកនឹងត្រូវបានដាក់នៅលើមុខប៊ូតុងសម្រាប់ប្លុកទិន្នន័យ។ បន្ទាប់មកយើងនឹងបន្តទៅប្លុកទិន្នន័យបន្ទាប់នៅខាងស្តាំ។


ប៊ូតុងនេះនឹងអនុវត្តស្លាកដែលត្រូវបានបង្ហាញ។ ស្លាកនឹងត្រូវបានដាក់នៅលើមុខប៊ូតុងសម្រាប់ប្លុកទិន្នន័យ។ បន្ទាប់មកយើងនឹងបន្តទៅប្លុកទិន្នន័យបន្ទាប់នៅខាងស្តាំ។ ស្លាកអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរដោយផ្ទាល់ទៅស្លាកណាមួយដែលយើងជ្រើសរើស។ យើងអាចប្រើនិមិត្តសញ្ញា ឬ emojis សម្រាប់ស្លាក ឬសូម្បីតែពាក្យ។ ទាំងនេះអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរនៅក្នុងតំបន់ mailStack ។


វានឹងបន្តទៅប្លុកទិន្នន័យបន្ទាប់នៅខាងឆ្វេង។


វានឹងបន្តទៅប្លុកទិន្នន័យបន្ទាប់នៅខាងស្តាំ។


វានឹងបិទប្លុកទិន្នន័យបច្ចុប្បន្ន និងបិទម៉ឺនុយ។ បន្ទាប់មកយើងនឹងមានទិដ្ឋភាពនៃប្លុកទិន្នន័យទាំងអស់នៅក្នុងក្រឡាចត្រង្គដែលបានជ្រើសរើសបច្ចុប្បន្ន។ នេះគឺល្អនៅពេលដែលយើងចង់ឃើញទិដ្ឋភាពទូទៅនៃព័ត៌មានរបស់យើង។


ប៊ូតុងនេះនឹងនាំយើងទៅកាន់តំបន់ mailStack ដែលយើងអាចបន្តដំណើរការអ៊ីមែលរបស់យើង។


ប៊ូតុងនេះនឹងអនុញ្ញាតឱ្យយើងចូលទៅក្នុងរបៀបពេញអេក្រង់នៅក្នុងកម្មវិធីរុករក។ វា​ជួយ​សន្សំ​សំចៃ​កន្លែង​នៅ​ជុំវិញ​គែម​ទូរស័ព្ទ​របស់​យើង។


ប៊ូតុងនេះនឹងបន្ថែមប្លុកទិន្នន័យបច្ចុប្បន្នទៅក្នុងបញ្ជីអ៊ីមែល mailStack ។ វានឹងប្រើអាសយដ្ឋាន បន្ទាត់ប្រធានបទ និងតំបន់សារនៃប្លុកទិន្នន័យបច្ចុប្បន្នសម្រាប់គោលបំណងនេះ។ វានឹងប្រើភាគច្រើននៃ HTML ដែលយើងដាក់ចូលទៅក្នុងតំបន់សារទិន្នន័យរបស់យើង។ ប្រសិនបើយើងចង់ផ្ញើអ៊ីមែលដោយប្រើ HTML ពីនេះ យើងត្រូវជ្រើសរើសកម្មវិធីអ៊ីមែលដែលគាំទ្រ HTML នៅពេលដែលយើងត្រូវបានជម្រុញឱ្យជ្រើសរើសកម្មវិធីអ៊ីមែល។


ប៊ូតុងនេះនឹងរក្សាទុកប្លុកទិន្នន័យបច្ចុប្បន្នជាឯកសារ HTML ។ ឈ្មោះឯកសារនឹងមកពីព័ត៌មាននៅក្នុងប្លុកទិន្នន័យ៖ webSave-a1.html ។ នេះគ្រាន់តែជាឧទាហរណ៍ប៉ុណ្ណោះ។ ការ​ដាក់​ឈ្មោះ​ឯកសារ​អាច​ត្រូវ​បាន​ប្ដូរ​តាម​បំណង​តាម​យើង​ចង់​បាន។


មួយនេះនឹងបញ្ចូលទៅក្នុងបញ្ជីអ៊ីមែល mailStack ។ អ៊ីមែលនឹងត្រូវបានធ្វើឡើងពីតែអត្ថបទនៃតំបន់សារប៉ុណ្ណោះ។ HTML ទាំងអស់នឹងមិនត្រូវបានអើពើ។ អ៊ីមែលនឹងមានទម្រង់ជាអត្ថបទធម្មតា។


ត្រឡប់ទៅdckim.org


ទៅdckim.com


នេះ​គឺ​ជា​ការ​ពិពណ៌នា​អំពី​លំដាប់​ការ​បកប្រែ​ដែល​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ដើម្បី​បកប្រែ​ទំព័រ​នេះ​ជា​មួយ​រយ​ម្ភៃ​ប្រាំ​ភាសា។

ដំណើរការគឺសាមញ្ញណាស់។ ព្រះ (SWT) - ឆន្ទៈកម្មវិធីទទេនឹងធ្វើឱ្យវាងាយស្រួលសម្រាប់អ្នក។ ដំណើរការនឹងត្រូវបានពិពណ៌នាយ៉ាងច្បាស់លាស់៖

ដំណើរការនេះត្រូវបានធ្វើឡើងជាពីរជំហាន បើទោះបីជាវាចង់ឱ្យព្យាយាមធ្វើក្នុងជំហានតែមួយដោយប្រើ webSave តែប៉ុណ្ណោះ។ វាជាការល្អបំផុត និងជោគជ័យបំផុតនៅពេលជ្រើសរើសការបកប្រែនៅក្នុងកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត សូមប្រើប៊ូតុងចាក់សោភាសា។ ប៊ូតុងមានពណ៌ខៀវ ហើយនៅក្នុងរបៀបបញ្ឈរវាមានទំហំធំណាស់។ រឿងមួយទៀតដែលខ្ញុំគួរចង្អុលបង្ហាញដែលនឹងផ្តល់អត្ថប្រយោជន៍ដល់អ្នកគឺវាប្រហែលជាល្អបំផុតសម្រាប់អ្នកក្នុងការជ្រើសរើសទំហំពុម្ពអក្សរតូចជាង។ វានឹងអាស្រ័យទាំងស្រុងលើចំនួនអត្ថបទដែលអ្នកកំពុងដំណើរការ។ ទំហំពុម្ពអក្សរអាចត្រូវបានជ្រើសរើសពីជួរដេកនៃប៊ូតុងពណ៌ខ្មៅ និងពណ៌ប្រផេះនៅផ្នែកខាងលើនៃអេក្រង់។

ដូច្នេះ បន្ទាប់​ពី​ជ្រើសរើស​ទំហំ​ពុម្ព​អក្សរ​ដែល​សមរម្យ ខ្ញុំ​នឹង​ប្តូរ​ភាសា​បកប្រែ​របស់​កម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត​ដោយ​ប្រើ​ការកំណត់​នៅទីនោះ។ នៅពេលដែលខ្ញុំឃើញថាអត្ថបទទាំងអស់ត្រូវបានបកប្រែចប់ ខ្ញុំនឹងប្រើប៊ូតុងចាក់សោការបកប្រែពណ៌ខៀវ។ បន្ទាប់មកកម្មវិធីរំកិលទៅប្លុកទិន្នន័យបន្ទាប់នៅខាងស្តាំ។ បន្ទាប់មកខ្ញុំនឹងផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ការបកប្រែកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិតទៅជាភាសាបន្ទាប់។ ឈ្មោះភាសាមាននៅក្នុងប្លុកទិន្នន័យរួចហើយ។ តម្លៃទាំងនោះអាចត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ ហើយវានឹងជួយអ្នកក្នុងការគ្រប់គ្រងដំណើរការបកប្រែរបស់អ្នក។ ដោយប្រើរបៀបបញ្ចូល យើងអាចធ្វើវាបានយ៉ាងឆាប់រហ័ស។ ដូច្នេះ ខ្ញុំបានឆ្លងកាត់ដប់ភាសាតាមរបៀបនេះ។ បន្ទាប់មកខ្ញុំនឹងត្រលប់មកវិញ ហើយប្រើ webSave ដើម្បីរក្សាទុកឯកសារ HTML ថ្មី។

ឯកសារ HTML ថ្មីត្រូវបានរក្សាទុកដោយប្រើផ្នែកខាងលើ និងខាងក្រោមដែលត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងម៉ឺនុយនៅផ្នែកខាងលើនៃកម្មវិធីនៅខាងស្តាំបំផុត។ បន្ទាប់​មក យើង​ត្រូវ​បង្ហាប់​វា​តាម​វិធី​បើក ហើយ​យើង​អាច​ឃើញ​ថា​យើង​មាន​ជម្រើស​នៅ​ទីនោះ។ ជម្រើសដែលបានដំឡើងដំបូងនឹងផ្តល់ឱ្យយើងនូវលទ្ធផលដែលនឹងផ្តល់ឱ្យ Open Graph tags និងការពិពណ៌នាដែលបានបកប្រែដោយស្វ័យប្រវត្តិ។ ប្រធានបទនៃប្លុកទិន្នន័យនឹងក្លាយជាធាតុផ្សំនេះ។

នេះជាកន្លែងដែលខ្ញុំនឹងចង្អុលបង្ហាញថា វាអាចជាការល្អបំផុតក្នុងការកំណត់ឈ្មោះឯកសារ និងបន្ទាត់ប្រធានបទនៃប្លុកទាំងអស់ដែលយើងកំពុងធ្វើលំដាប់នៃការបកប្រែរបស់យើង មុនពេលយើងចាប់ផ្តើម។ យើងអាចធ្វើវាបានយ៉ាងងាយស្រួលដោយប្រើរបៀបបញ្ចូល។ យើង​អាច​សរសេរ​ព័ត៌មាន​ទៅក្នុង​ប្លុក​ទិន្នន័យ​មួយ​ក្នុង​ផ្នែក​ត្រឹមត្រូវ។ បន្ទាប់មក យើង​អាច​ប្រើ​របៀប​បញ្ចូល​ដើម្បី​ចម្លង​ប្លុក​មួយ​នោះ ហើយ​បិទភ្ជាប់​វា​ទៅ​ប្លុក​ផ្សេងទៀត។ ត្រូវប្រាកដថាប្រើម៉ឺនុយបិទភ្ជាប់ ដូច្នេះយើងបិទភ្ជាប់តែព័ត៌មានដែលយើងមានបំណងបិទភ្ជាប់ប៉ុណ្ណោះ។

សាកល្បង​របៀប​បញ្ចូល​ពីរបី​ដង ដើម្បី​ប្រាកដថា​អ្នក​មាន​ផាសុកភាព​ជាមួយនឹង​របៀប​ដែល​វា​ដំណើរការ។ វាងាយស្រួលប្រើណាស់ ប៉ុន្តែមិនមានការលុបចោលនូវអ្វីដែលបានធ្វើនោះទេ។

ដូច្នេះ ... សង្ខេប។ ដំបូងវាជាការល្អបំផុតក្នុងការកំណត់ឈ្មោះឯកសារនៃប្លុកទិន្នន័យដែលអ្នកនឹងប្រើ ហើយកំណត់បន្ទាត់ប្រធានបទក្នុងពេលតែមួយ។ បន្ទាប់មកវាជាការល្អក្នុងការរក្សាទុកកម្មវិធីទាំងមូលដោយប្រើ រក្សាទុកទាំងអស់នៅខាងក្រោមបំផុតនៃកម្មវិធី... រំកិលចុះក្រោម។ វិធីនោះ ប្រសិនបើអ្នកធ្វើខុស អ្នកអាចចាប់ផ្តើមឡើងវិញបាន។ បន្ទាប់​មក​អ្វី​ដែល​ខ្ញុំ​នឹង​ធ្វើ​គឺ​ខ្ញុំ​នឹង​ផ្ទុក​ចូល ឬ​សរសេរ​ជា HTML ឬ​អត្ថបទ​ក្នុង​ប្លុក​ទិន្នន័យ​មួយ។ បន្ទាប់មកខ្ញុំនឹងប្រើរបៀបបញ្ចូលដើម្បីចម្លង និងបិទភ្ជាប់វាទៅក្នុងបណ្តុំទិន្នន័យបន្ទាប់ទៀតជាមុនសិន ហើយបន្ទាប់មកបន្តដំណើរការបកប្រែ ដែលគួរឱ្យធុញ និងយូរ។

សូមជូនពរ!


ត្រឡប់ទៅdckim.org


ទៅdckim.com


emptyFile

dckim.org